字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
揉乳,给发育期的你挑胸衣和按摩,奶尖戳daddy的手 (第3/4页)
(让我把它们拨进去。) 他把那两团已经颇具规模的软rou,一点点拨进杯罩里,调整肩带。 "Perfect fit." —— 你穿着白天上学时的校服衬衫,已经在书桌前坐了一整天。 那件他给你买的、带有支撑力的内衣,虽然保护了你,但也勒了你一整天。 肩膀酸痛,胸口闷闷的。 你跑进 Daddy 的房间。 Arthur 又在看书,戴着眼镜,看起来斯文又禁欲。 你爬上床,把自己嵌在他的怀里,无精打采地哼唧。 “Daddy……肩膀疼……” “那个带子……好勒人……” Arthur 放下书,侧过头,镜片后的眼睛里闪过一丝心疼。 他转过身,让你背对着他。 Arthur: "Let me see." (让我看看。) 他的手指拨开上衣领口,露出肩膀。 在那雪白细腻的皮肤上,有一道红色压痕——那是肩带勒出来的。 因为发育太好,胸前的重量让细细的带子不堪重负,深深陷入皮rou里。 Arthur 的指腹轻轻抚过那道红痕,激起你一阵战栗。 Arthur 声音低沉,带着责备却不是对你: "So deep." (这么深。) "It&039;s biting into your skin, sweetie." (它咬进你的rou里了,甜心。) "Did you loosen it like I taught you?" (你有像我教你的那样把它松开一点吗?) 你委屈地摇摇头: “松了就托不住了……会晃……好难受……” Arthur 叹了口气。 那种叹息喷洒在你的后颈上,热热的。 "Poor rabbits." (可怜的小兔子。) "They are suffocating, aren&039;t they?" (它们快窒息了,对不对?) "Come here." (过来。) "Let&039;s take this cruel thing off." (让我们把这残忍的东西脱掉。) 他帮你解开了扣子,“崩”的一声,束缚解开。 那两团白腻的软rou在他眼前弹跳了一下。 Arthur 的眼神瞬间暗沉,但他依然克制住了,只是用手指背蹭了蹭那敏感的顶端,像是在安抚受惊的小动物。 "Too big for a little girl." (对小女孩来说太大了。) "Maybe Daddy needs to hold them for you sometimes." (也许有时候 Daddy 得帮你托着点。) 他的大手极其自然地从衣服下摆探进去,或者直接贴着你的皮肤,托住了那两团乳rou的底部。 那一瞬间,掌心的热度透过皮肤传导进来。 Arthur:
上一页
目录
下一页